לפני כשנה עשיתי סקירה של תוכנות תרגום לטקסט מלא מעברית לאנגלית ולהיפך. היום בדקתי שוב את הנושא. באיזה תוכנת תרגום כדאי להשתמש לתרגום טקסטים שלמים עברית-אנגלית?
לקנות ספרי לימוד זה סיפור. ובמיוחד כשהבנות לומדת רחוק, בחב"ד בקריות, ואני גר במעלות. ברוב החנויות אין את ספרי הלימוד שהן צריכות. למצוא מילון אידיש-עברית-אידיש ברשת, כפי שנדרש עבור ביתי לתחילת שנת הלימודים, זה עוד יותר סיפור. בחנויות הספרים הרגילות ספרי הלימוד אינם בנמצא. אז מה עושים?
מילון זה לא רק מורפיקס. מתי כדאי מורפיקס ומתי בבילון? להלן שימושון